De la littérature, selon Albert Camus

« LIPOUTINE : Il faut aller au plus pressé. Le plus pressé, c’est d’abord que tout le monde mange. Les livres, les salons, les théâtres, plus tard, plus tard… Une paire de bottes vaut mieux que Shakespeare.
STEPAN : Ah ! ceci, je ne puis le permettre. Non, non, mon bon ami, l’immortel génie rayonne au-dessus des hommes. Que tout le monde aille pieds nus et que vive Shakespeare… »

Albert Camus (1913-1960)
Écrivain, dramaturge, essayiste et philosophe français
Extrait de Les Possédés

En lien(s) sur le présent blog :

  1. De la littérature anglaise, selon Virginia Woolf « Il existe très peu de bons livres, en fin de compte, car il faut exclure les logorrhées historiques, les récits de voyages en charrette à mules à la découverte des sources du Nil, ou les romans interminables. J’aime les livres dont toute la valeur se ramasse en une page...

Short URL: http://blog.francoismonney.com/?p=86126884

Posted by François Monney on jan 25 2010 Filed under Citation de la semaine. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0. You can leave a response or trackback to this entry

Leave a Reply

Suivez Fragments actuel sur Twitter

  • @Chacaille #mercenariat ...si l'on fait abstraction de tous les oublis de mots et les fautes d'orthographe! Merci pour le #FF in reply to Chacaille 2 weeks ago
  • Ayant voulu tirer une photo de l'entrée de la base aérienne allemande qui m'a accueilli durant 3 jours, j'ai un peu énervé la garde! #oups 2 weeks ago
  • Comme l'indique l'enseigne et me l'a expliqué le tenancier autour d'une "Kölsch": "Letzter Stopp vor Afghanistan". (@ Gyros-Palast) 2 weeks ago
  • http://twitpic.com/2fwzud - "Letzter Stopp vor Afghanistan" ...le temps d'une - peut-être... - dernière "Kölsch"! 2 weeks ago
  • "Ruhet in Frieden, Soldaten!" co-écrit avec Jan Meyer. Deux magnifiques ouvrages qui mériteraient d'être traduits en français. 2/2 2 weeks ago
  • More updates...
Connexion | Designed by Gabfire themes